站內廣告

來學英文吧 ---PSYCHOLOGY: How to Be the CEO of Your Lif

高人

摘錄自:空中英語教室雜誌 ~ PSYCHOLOGY    

 (附上我自己精心整理的單字片語喔)          

 

How to Be the CEO of Your Life ~ Even in Today’s Economy

 

Manage the different aspects of your life better

 

“For years, many people have felt the different parts of their lives – jobs, families, personal time – are at odds and that there is nothing they can do about it.” Says Michigan State University distinguished professor Dr. Ellen Kossek, co-author of CEO of Me: Creating a Life that Works in the Flexible Job Age.

 

But even as work demands ratchet up, you can take steps – even small ones – to self-manage your career and life, says Kossek. She’s identified three main “flexstyles” – ways people manage to mix their work and personal life:

 

A.    Integrators tend to blend work and personal matters throughout the day. If you are an integrator, you take personal e-mails or calls on the job and handle work while cooking dinner.

B.     Separators set apart time and mental space for each primary identity. You focus on one role at a time – when you are at work, you work; when you’re with family or friends, you set work aside.

C.    Volleyers go back and forth between periods of intense separation and times of integration. A magazine editor’s deadlines or an event manager’s trade show dates will force periods of separation. But a volleyer will jump back into other commitments and relationships during downtimes.

 

Your patterns can shift and change over the course of your life and career, says Kossek. The question you need to ask is whether your current flexstyle is working for you or not. Whatever your flexstyle is, you will benefit from these four tips:

 

1.      Distinguish between high-value and low-value work. Give the most time and attention to the high-value stuff; find new ways to deal with the rest.

2.      Negotiate more. Offer more of what you can and draw lines when you need them most. Maybe you need to be at home for the kids by 5:00 so that your partner can get to an evening job. Offer to come in early or bring work home.

3.      Track your habits. Look at how you spend your time. What does an honest evaluation of your days and weeks tell you?

4.      Rethink demands. What is real, unavoidable pressure and what is self-imposed pressure? When it seems that everything is important and nothing can give, it is time to review your priorities.

 

“Even in turbulent times – perhaps especially in turbulent times – you are the CEO of your life,” says Kossek. “You do call more of the shots than you probably realize.”

 

 

phrase and vocabulary

 

1. at odds    爭執  /不一致  

2. dis·tin·guished  傑出的

    Successful, authoritative, and commanding great respect
    •  

 3. ratchet

 

a wheel or bar with teeth along the edge and a metal piece that fits between the teeth, allowing movement in one direction only (防止倒轉的)棘輪,棘齒

 

4. ideentify

to recognize somebody/something and be able to say who or what they are 確認;認出;鑒定

 

5.intergrator

整合之人(物)

A person or thing that integrates, in particular
 
6. volleyer 善於截擊空中球的球員Volleyer - In tennis, a player uses different strategies that both enhance his own strengths and exploit his opponent's weaknesses in order to gain the advantage and win more points
 
7. downtimes
停機時間  故障時間   停工期
 
8. turbulent
 
in which there is a lot of sudden change, confusion, disagreement and sometimes violence 動盪的;動亂的;騷動的;混亂的
 
9   shots
the act of trying to do or achieve something 嘗試;努力
 
 
 
 

 

本文內容僅供參考,無任何買賣建議,投資人應謹慎評估,風險自負。

1 則留言

小笨蛋

謝謝分六跌。

精選文章

更多
矽晶圓基本面為何越爛越噴?環球晶、台勝科的復甦邏輯,散戶最容易誤會的地方
退休這條路,晚一步沒關係,怕的是你一直站在原地!
台股全球第五,IT服務龍頭精誠,市值也悄悄跟著變大!
明明什麼都沒做,獲利一直增加⋯⋯市場是真的那麼簡單,或是等著把我養套殺?
常見的投資誤區:用事後結果去評價當下決策
重電股衝鋒,證券股最後哨兵,端午變盤的甜蜜陷阱,越近端午賣壓越重!